Seminar: "Censorship, Morality, and Cultural Policy under Xi Jinping " by Prof. Michel Hockx, Director, Liu Institute for Asia and Asian Studies
In October 2014, Chinese leader Xi Jinping held a widely publicized meeting with representatives of literary and artistic circles. A year later the full text of his speech at the meeting was published and became the foundation of PRC cultural policy. Western observers were quick to point out analogies between Xi’s meeting and the Yan’an forum of 1942, when Mao Zedong laid down the rules of art for the socialist period. Others opined that Xi’s speech had heralded a return to the policies of the Cultural Revolution. Yet a closer analysis of Xi’s text shows that he used his speech to reiterate and solidify a moralistic view of literature and art that has been the consensus in government circles since the start of the reform period in 1978. According to this consensus, cultural work is significant because it spreads the positive values of “truth, goodness, and beauty” – a triad well-known from the history of European philosophy and often used to build moralistic value systems. Xi Jinping and his speech writers awkwardly combine this traditional European view of the nature of art with a call for greater adherence to native Chinese traditions, and for patriotism.This talk will trace the history of the triad “truth, goodness, and beauty” in modern Chinese cultural discourse and look in detail at its application in the formulation of cultural policy since 2014. It also looks at the effect of the discourse on cultural production and the shifting levels of tolerance for deviation from prescribed moral standards.
Michel Hockx is a professor of Chinese Literature in the Department of East Asian Languages and Cultures and the Director of the Liu Institute for Asia and Asian Studies <http://asia.nd.edu/> in the Keough School of Global Affairs.Hockx previously served as professor of Chinese and director of the China Institute at SOAS, University of London, where he oversaw a community of fifty China scholars in a dozen disciplinary departments. He has published widely, both in English and in Chinese, on topics related to modern Chinese poetry and literary culture, especially early 20th-century Chinese magazine literature and print culture and contemporary Internet literature. His latest book, *Internet Literature in China*, was listed by *Choice* magazine as one of the “Top 25 Outstanding Academic Titles of 2015.” His ongoing research focuses on the effects of moral censorship on the preservation and digitization of modern Chinese cultural products. Hockx studied Chinese language and literature at Leiden University in the Netherlands, where he earned his Ph.D., and at Liaoning and Peking universities in China. In addition to his scholarly work, he has been active as a translator of modern Chinese literature into his native Dutch.